車螯與月蛤,寄自海陵郡。
謂我抱餘醒,江都多美醞。
老來飲不滿,一醉已關分。
甘鮮雖所嗜,易飫亦莫問。
嬌女巧收殼,燕脂合眉暈。
貧奩無金玉,狼藉生恚忿。
妻孥喜食之,婢妾困掃拚。
行當至京華,耳目飽塵坌。
此味爽口難,書爲厭者訓。
車螯和月蛤,從海陵郡寄來。
說我還帶着殘餘的醉意,江都有很多美好的酒。
老了喝酒也喝不滿足,一旦醉了就已經關乎情分。
甘甜鮮美的東西雖然是所喜愛的,但容易飽足也就不必問了。
嬌美的女子巧妙地收拾貝殼,用胭脂調和來畫眉暈。
貧窮的妝奩裏沒有金玉,一片雜亂使人產生惱怒憤恨。
妻子兒女喜歡喫這些,婢女妾室被困擾於清掃收拾。
將要到京城去,耳朵和眼睛會被塵土所沾染。
這種味道很難讓人覺得爽口,寫下來作爲讓厭煩的人警戒。