東望淮海間,恨無鴻鵠羽。
鴻鵠日已飛,風雪歲將暮。
憶聽談老莊,達生無恐懼。
我今齒髮疏,何異樹有蠹。
離別不必道,俛仰已成故。
書問雖懶爲,夢寐則往屢。
乘桴思仲尼,好勇慚季路。
願希隆中臥,不是邀三顧。
二公廊廟才,酬寄封尺素。
皋夔久相稱,舜禹時已遇。
舉杯嚮明月,此意聊可寓。
向東眺望淮海之間,遺憾自己沒有鴻鵠那樣的羽翼。
鴻鵠每天都已飛翔遠去,風雪之時一年將要結束。
回憶起聆聽談論老莊,通達生命沒有恐懼。
我如今牙齒頭髮都已稀疏,和有蛀蟲的樹木有什麼不同。
離別之事不必言說,低頭擡頭之間已成爲過去。
書信雖然懶得去寫,在睡夢中卻常常前往。
乘着木筏想起孔子,喜好勇敢卻慚愧自己比不上季路。
希望像在隆中臥着的諸葛亮那樣,不是爲了邀請別人三次來拜訪。
這兩位是有治國理政才能的人,通過書信來寄託情思。
皋陶和夔很久以來就相互相稱,舜和禹也適時地遇到了。
舉起酒杯對着明月,這種心意姑且可以寄託。