納涼與陳生偶述 其五

賙濟
賙濟 (清代)

尊彝古生銴,文勝質已鐫。埋璧珛滿身,五德豈復全。嗜古匪適用,所寶在𣧻穿。遂令啖名者,老死故紙間。束髮悟其非,垂老豈惑焉。精神儻別寄,稍久輒欲遷。賴茲雋永味,庶以消長年。

納涼與陳生偶述 其五翻譯

古代的尊彝上有陳舊的銅鏽,文采勝過質樸已被銘刻。

身上滿是被埋藏的玉璧的光彩,五種品德哪裏還能齊全。

喜好古物並非爲了實用,所珍視的在於那磨損的痕跡。

於是使得那些追求虛名的人,到老死都在舊紙堆裏。

束髮之年就領悟到這其中的不對,到了垂老之年難道還會被迷惑嗎。

精神倘若有別樣的寄託,時間稍久就會想要改變。

幸虧有這雋永的意味,或許可以用來消遣漫長的歲月。

更多賙濟的名句

煙裏黃沙遮不住,河流日夜東南注。

更多賙濟的詩詞