百字令 登黃樓有懷漱泉

馮煦
馮煦 (清代)

斷虹初霽,倚層樓、送盡南來徵轍。不見長河千尺瀉,只見驚沙吹雪。病葉欺蟬,虛檐舞蝠,夕照相明滅。高城凝佇,天涯芳草將歇。悽絕。江上離心,鬧紅一舸,處處聞啼鴂。重到羽衣橫笛地,此樂更無人說。四十三年,渾如電抹,秋鬢今騷屑。故人歸否,鄉愁應上眉纈。

百字令 登黃樓有懷漱泉翻譯

雨停後彩虹初現,倚靠在高樓之上,送走了從南方來的遠行車輛。

看不見黃河之水千尺奔瀉,只看到令人驚恐的沙塵像吹雪般揚起。

有病的樹葉欺負着鳴蟬,空寂的屋檐有蝙蝠飛舞,夕陽的餘暉時明時暗。

在高城長久地佇立,天涯的芳草將要枯萎。

淒涼至極。

在江上懷着離愁別緒,在喧鬧的紅花滿船中,到處都能聽到杜鵑的啼叫。

重新來到那曾經穿着羽衣吹笛的地方,這種快樂更是無人訴說。

四十三年過去了,就好像閃電般瞬間消逝,如今兩鬢已斑白如秋草般雜亂。

故人回來沒有呢,思鄉的愁緒應該已經爬上了眉梢。

更多馮煦的詩詞