一萼紅 吳山

譚獻
譚獻 (清代)

黯愁煙。看青青一片,猶認舊眉山。花發樓頭,絮發陌上,春色還似當年。翠苔畔、曾容醉臥,聽語笑、風動畫鞦韆。一曲琴絲,十三箏柱,原是人間。細數總成殘夢,嘆都迷蹤跡,只有留連。劫換紅羊,巢空紫燕,重來步步迴旋。盡消受、雲飛雨散,化胡蝶、猶繞舊欄干。不分中年到時,直恁荒寒。

一萼紅 吳山翻譯

黯淡的愁緒如煙。

看着那一片青青之色,還能認出舊日的如眉山巒。

花兒在樓頭開放,柳絮在田間小路上飄飛,春色仍似當年。

翠苔之畔,曾允許醉臥其間,聆聽歡聲笑語,風搖動着鞦韆。

一曲琴音,十三根箏柱,原本就屬於人間。

仔細數來總是成爲殘缺的夢,嘆息都迷失了蹤跡,只有留戀。

災劫變換如紅羊劫,燕子巢穴已空,重新再來時步步盤旋。

盡情地承受着,如雲飄飛如雨消散,化爲蝴蝶,仍然圍繞着舊日的欄杆。

不管中年何時到來,竟然如此荒涼寒冷。

更多譚獻的名句

遮斷行人西去道,輕軀願化車前草。
離亭楊柳,涼月照毿毿。

更多譚獻的詩詞