送李儋

韋應物
韋應物 (唐代)

別離何從生,乃在親愛中。反念行路子,拂衣自西東。

日昃不留宴,嚴車出崇墉。行遊非所樂,端憂道未通。

春野百卉發,清川思無窮。芳時坐離散,世事誰可同。

歸當掩重關,默默想音容。

送李儋翻譯

別離是從哪裏產生的呢,原來是在親愛的人之間。

反轉念頭想想遠行之人的路途,拂動衣袖各自走向西東。

太陽偏西也不停留飲宴,嚴實的車輛駛出高大的城牆。

出行遊歷並不是所喜愛的,只是深深憂慮道路還未暢通。

春天的田野各種花卉開放,清澈的河流引發無窮的思緒。

美好的時節卻面臨着離散,世間的事有誰能和這一樣呢。

回來應當掩上重重的門扉,默默地回想那音容笑貌。

更多韋應物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韋應物的詩詞