善福精舍秋夜迟诸君

韦应物
韦应物 (唐代)

广庭独闲步,夜色方湛然。丹阁已排云,皓月更高悬。

繁露降秋节,苍林郁芊芊。仰观天气凉,高咏古人篇。

抚己亮无庸,结交赖群贤。属予翘思时,方子中夜眠。

相去隔城阙,佳期屡徂迁。如何日夕待,见月三四圆。

善福精舍秋夜迟诸君翻譯

在宽广的庭院中独自悠闲地散步,夜色正深沉幽然。

红色的楼阁仿佛已推开了云彩,明亮的月亮高高地悬挂着。

繁多的露水在秋天的时节降下,苍茫的树林郁郁葱葱。

仰头观看天气变凉,高声吟咏古人的篇章。

审视自己清楚地知道自己没什么用处,结交依靠众多的贤才。

正当我翘首思念的时候,你却正在半夜里睡觉。

相互之间隔着城池,美好的约会屡次变更。

怎么能每天从早到晚地等待,却见到月亮已经三四次变圆了。

更多韦应物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韦应物的詩詞