朝请后还邑,寄诸友生

韦应物
韦应物 (唐代)

宰邑分甸服,夙驾朝上京。是时当暮春,休沐集友生。

抗志青云表,俱践高世名。樽酒且欢乐,文翰亦纵横。

良游昔所希,累宴夜复明。晨露含瑶琴,夕风殒素英。

一旦遵归路,伏轼出京城。谁言再念别,忽若千里行。

闲閤寡喧讼,端居结幽情。况兹昼方永,展转何由平。

朝请后还邑,寄诸友生翻譯

治理城邑分在甸服之地,清晨驾车赶往上京。

这时正当暮春时节,休假时与朋友相聚。

怀有高远志向超出青云之上,都践行着高尚的声名。

且举酒杯尽情欢乐,诗文笔墨也肆意挥洒。

美好的交游过去很少有,多次设宴通宵达旦。

早晨的露水沾湿了瑶琴,傍晚的风使白色的花朵凋零。

一旦踏上回归的路途,伏在车轼上离开京城。

谁说再次想起离别,忽然就好像相隔千里之行。

闲居的房舍很少有喧闹的争讼,端正地居住凝结着幽深的情愫。

何况现在白天正长,翻来覆去心情怎能平静。

更多韦应物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韦应物的詩詞