結髮仕州縣,蹉跎在文墨。徒有排雲心,何由生羽翼。幸遭明盛日,萬物蒙生植。獨此抱微痾,頹然謝斯職。世道方荏苒,郊園思偃息。爲歡日已延,君子情未極。馳觴忽雲晏,高論良難測。遊步清都宮,迎風嘉樹側。晨起西郊道,原野分黍稷。自樂陶唐人,服勤在微力。佇君列丹陛,出處兩爲得。
年輕時在州縣爲官,卻在文墨之事上虛度光陰。
空有直上雲霄的志向,又從哪裏能長出翅膀呢。
幸好趕上了政治清明的盛世,萬物都得到生長培育。
唯獨自己身患小疾,疲憊地辭去這官職。
世道正在變化推移,在郊外園林中想着休憩。
歡樂的日子已經延續,君子的情意還未到盡頭。
舉杯暢飲忽然天就晚了,高明的議論實在難以揣測。
在清都宮漫步,在美好的樹木旁迎風。
早晨起來在西郊的道路上,原野上劃分着黍稷。
自己樂於像陶唐時代的人那樣,辛勤地從事細微的勞作。
期待你位列朝堂,出仕和退隱都能有所得。