結髮仕州縣,蹉跎在文墨。徒有排雲心,何由生羽翼。
幸遭明盛日,萬物蒙生植。獨此抱微痾,頹然謝斯職。
世道方荏苒,郊園思偃息。爲歡日已延,君子情未極。
馳觴忽雲晏,高論良難測。遊步清都宮,迎風嘉樹側。
晨起西郊道,原野分黍稷。自樂陶唐人,服勤在微力。
佇君列丹陛,出處兩爲得。
年輕時在州縣爲官,卻在文書筆墨間虛度光陰。
空有直上雲霄的志向,又憑藉什麼長出翅膀呢。
有幸遇到了政治清明、繁榮昌盛的時代,萬物都得以生長繁衍。
只有我自己帶着這小小的病恙,頹廢地辭去了這個職務。
世間的情況正不斷變化,在郊外的園林中就想着休憩。
歡樂的日子已經延續,君子的情意還沒有盡頭。
舉杯暢飲忽然就到了傍晚,高妙的議論實在難以揣測。
在清都宮遊走漫步,在美好的樹木旁迎着風。
早晨起來走在西郊的道路上,原野上分佈着黍稷等作物。
以像陶唐時代的人那樣自樂,努力勤奮地做着微小的事情。
期待你登上朝堂,出仕和歸隱都能有所收穫。