伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所作)

韦应物
韦应物 (唐代)

染白一为黑,焚木尽成灰。念我室中人,逝去亦不回。

结发二十载,宾敬如始来。提携属时屯,契阔忧患灾。

柔素亮为表,礼章夙所该。仕公不及私,百事委令才。

一旦入闺门,四屋满尘埃。斯人既已矣,触物但伤摧。

单居移时节,泣涕抚婴孩。知妄谓当遣,临感要难裁。

梦想忽如睹,惊起复徘徊。此心良无已,绕屋生蒿莱。

伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所作)翻譯

(头发)染白一次就会变成黑色,焚烧木材最终都变成灰烬。

思念我家中的那个人,逝去了就再也不能回来。

结发已经有二十年,宾客般的敬重如同刚开始一样。

在艰难困苦的时候相互扶持,在离别的时候共同经历忧患灾祸。

温柔质朴是她外在的表现,礼仪规范一直都是她所具备的。

致力于公事而顾不上私事,各种事情都托付给有才能的人。

一旦进入闺门之中,四周的屋子都布满了尘埃。

这个人既然已经不在了,接触到东西就只是伤心和摧折。

独自居住随着时间的推移,流着泪抚慰着婴孩。

知道妄想应该排遣,面临感触却难以裁决。

在梦中好像忽然看到(她),惊醒起来又来回徘徊。

这种心情实在没有停止的时候,环绕着屋子都长出了野草。

更多韦应物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韦应物的詩詞