簡盧陟

韋應物
韋應物 (唐代)

可憐白雪曲,未遇知音人。

恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。

澗樹含朝雨,山鳥哢餘春。

我有一瓢酒,可以慰風塵。

簡盧陟翻譯

可憐這高雅的《白雪》曲,沒有遇到懂它的知音之人。

在憂愁不安的軍旅之中,在淮水之濱虛度歲月。

山澗的樹木飽含着清晨的雨水,山中的鳥兒鳴叫着剩餘的春光。

我有一瓢酒,可以用來慰藉這奔波勞累的生活。

更多韋應物的名句

浮雲一別後,流水十年間。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
微雨衆卉新,一雷驚蟄始。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
何因不歸去?淮上有秋山。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

更多韋應物的詩詞