阮公識最密,至慎似埋照。登高懷永嘆,曠觀託長嘯。陶令解形神,飲酒復歌妙。北窗傲羲皇,南山展遊眺。共抱千古心,還韜至人曜。餘懷愧虛白,彼美孰同調。庭樹含幽姿,奇芬豔初發。秋風吹嫋嫋,生意還銷歇。絕代有蛾眉,皎潔似團月。高義悵不諧,良辰恐沈沒。偃蹇華年衰,此情竟誰達。灌夫壯烈士,少小負奇志。揮劍敵胡兵,咄嗟復仇計。使酒非所病,罵座獨豪氣。生平薄田鼢,豈識有權貴。不學鄙夫等,反覆趨勢利。
阮籍見識最爲深邃,極其謹慎就像隱藏自己的光芒。
登上高處心懷長久的嘆息,開闊地觀望寄託於長嘯。
陶淵明理解形與神,飲酒又歌唱美妙。
在北窗下傲視羲皇,在南山展示遊覽眺望。
共同懷抱千古不變的心,還隱藏着至人的光芒。
我心懷愧疚於空虛蒼白,那美好誰能與之協調。
庭院中的樹木含有幽深的姿態,奇異的芬芳剛最初散發。
秋風吹得嫋嫋,生機還是逐漸消失。
絕世有美麗的女子,皎潔如同團圓的月亮。
高尚的情義惆悵不能和諧,美好的時光恐怕沉淪。
困頓中年華衰老,這種情感究竟誰能明白。
灌夫是壯烈的勇士,年少時就懷有奇特的志向。
揮舞寶劍對抗胡兵,瞬間就制定復仇計劃。
借酒發狂不是他的毛病,責罵座位唯獨顯豪邁之氣。
生平輕視田鼢,哪裏懂得有權貴。
不學習那些鄙陋的人等,反覆追逐權勢利益。