青山澹無姿,白露誰能數。片片水上雲,蕭蕭沙中雨。
殊俗狀巢居,曾臺俯風渚。佳客適萬里,沈思情延佇。
掛帆遠色外,驚浪滿吳楚。久陰蛟螭出,寇盜復幾許。
空山中宵陰,微冷先枕蓆。迴風起清曙,萬象萋已碧。
落落出岫雲,渾渾倚天石。日假何道行,雨含長江白。
連檣荊州船,有士荷矛戟。南防草鎮慘,沾溼赴遠役。
羣盜下闢山,總戎備強敵。水深雲光廓,鳴櫓各有適。
漁艇息悠悠,夷歌負樵客。留滯一老翁,書時記朝夕。
青山平淡沒有特別的姿態,白露又有誰能數得清呢。
一片片水上的雲朵,蕭蕭作響的沙中細雨。
不同風俗的樣子是像鳥在高處築巢居住,高大的臺榭俯視着風中的水中小塊陸地。
遠方來的貴客適應這萬里行程,深沉地思考着,情思長久地停留。
掛起船帆駛向遠方的景色之外,驚人的浪濤佈滿吳楚之地。
長久陰天蛟龍會出現,強盜又有多少呢。
空蕩蕩的山中半夜時分陰晦,微微的涼意先侵襲了枕蓆。
迴旋的風在清晨吹起,萬物繁茂已經一片碧綠。
那飄出山峯的雲悠然自在,渾然一片依傍着天石。
太陽憑藉什麼道路運行,雨水包含着長江的白色。
衆多桅杆的荊州船隻,有士兵扛着矛戟。
南方的草鎮悽慘,帶着溼氣去遠方服役。
一羣強盜從闢山下來,總領軍隊防備強大的敵人。
水深雲光廣闊,搖櫓各有適宜之處。
漁船靜止悠悠地,外族的歌聲伴隨着打柴的人。
留下滯留在這裏的一個老翁,書寫時記錄着早晚的時光。