翻譯: 春天日漸長,江山顯得格外秀麗,春風吹拂,送來了花草的芳香。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅春日的美妙畫卷。“遲日江山麗”,一個“麗”字盡顯春日陽光照耀下江山的秀麗多姿,展現出大自然的蓬勃生機。“春風花草香”,春風輕拂,送來花草的芬芳,讓人彷彿身臨其境,嗅到那迷人的香氣。詩人以簡潔而生動的筆觸,勾畫出春天的明麗與美好,傳遞出對自然的熱愛和讚美之情,讀來令人心生嚮往。
春天日漸變長,江山顯得格外秀麗,春風吹拂,送來花草的芳香。
泥土變得溼潤鬆軟,燕子飛來飛去銜泥築巢,暖和的沙子上睡着成雙成對的鴛鴦。
江水碧綠,水鳥的羽毛顯得更加潔白,山巒青翠,花朵紅豔得好像要燃燒起來。
今年春天眼看又要過去了,不知什麼時候纔是我回家的日子。