巫峽盤渦曉,黔陽貢物秋。丹砂同隕石,翠羽共沉舟。
羈使空斜影,龍居閟積流。篙工幸不溺,俄頃逐輕鷗。
竹宮時望拜,桂館或求仙。奼女臨波日,神光照夜年。
徒聞斬蛟劍,無復爨犀船。使者隨秋色,迢迢獨上天。
巫峽的漩渦在清晨轉動,黔陽的貢品在秋天送來。
丹砂如同隕石一般,翠鳥的羽毛和沉船一起。
被羈留的使者徒然留下斜影,龍所居住的地方關閉着積聚的水流。
船伕幸運地沒有被淹沒,很快就追逐着輕快的鷗鳥。
在竹宮時常遠望下拜,在桂館中有時尋求神仙。
美女出現在波浪上的日子,神奇的光芒照亮夜晚的歲月。
只聽說過斬殺蛟龍的寶劍,不再有燃燒犀牛角的船隻。
使者隨着秋天的景色,遙遠地獨自升上天空。