昔沒賊中時,潛與子同遊。今歸行在所,王事有去留。
逼側兵馬間,主憂急良籌。子雖軀幹小,老氣橫九州。
挺身艱難際,張目視寇讎。朝廷壯其節,奉詔令參謀。
鑾輿駐鳳翔,同谷爲咽喉。西扼弱水道,南鎮枹罕陬。
此邦承平日,剽劫吏所羞。況乃胡未滅,控帶莽悠悠。
府中韋使君,道足示懷柔。令侄才俊茂,二美又何求。
受詞太白腳,走馬仇池頭。古色沙土裂,積陰雪雲稠。
羌父豪豬靴,羌兒青兕裘。吹角向月窟,蒼山旌旆愁。
鳥驚出死樹,龍怒拔老湫。古來無人境,今代橫戈矛。
傷哉文儒士,憤激馳林丘。中原正格鬥,後會何緣由。
百年賦命定,豈料沉與浮。且復戀良友,握手步道周。
論兵遠壑淨,亦可縱冥搜。題詩得秀句,札翰時相投。
過去在賊寇之中時,曾暗中與你一同交遊。
如今回到皇帝所在之處,王事有離開和留下。
在緊迫的兵馬之間,君主憂慮急切需要良策。
你雖然身材短小,老氣卻橫貫九州。
在艱難之際挺身而出,張眼怒視敵寇。
朝廷讚揚他的氣節,奉詔令他參謀軍事。
皇帝車駕停駐在鳳翔,同谷是關鍵的咽喉之地。
西邊扼守弱水通道,南邊鎮守枹罕角落。
這個地方在太平歲月時,搶劫是官吏所羞愧的事。
何況此時胡虜還未消滅,控制的地域廣闊無邊。
府中的韋使君,其道德足以顯示出懷柔。
他的侄子才華俊美繁茂,這兩種美好又有何求。
在太白山腳下接受任命,騎着馬前往仇池頭。
古老的色彩沙土崩裂,堆積的陰雲像雪一樣稠密。
羌人的父親穿着豪豬皮靴,羌人的孩子穿着青兕皮裘。
吹起號角對着月亮的洞穴,蒼青色的山巒旌旗也帶着愁意。
鳥從枯死的樹上驚飛而出,龍憤怒地從古老的水潭中拔出。
自古以來就是無人之境,如今卻橫着戈矛。
可悲啊那些文儒之士,悲憤激動地奔走在山林之間。
中原正在激烈戰鬥,以後還有什麼緣由再相會。
百年的命運已經註定,哪能料到沉浮。
暫且再次留戀良友,握着手在道路上週旋。
談論軍事遠處的山谷寧靜,也可以盡情地深遠探求。
題詩得到優秀的詩句,書信時常相互投遞。