送樊二十三侍御赴漢中判官

杜甫
杜甫 (唐代)

威弧不能弦,自爾無寧歲。川穀血橫流,豺狼沸相噬。

天子從北來,長驅振凋敝。頓兵岐梁下,卻跨沙漠裔。

二京陷未收,四極我得制。蕭索漢水清,緬通淮湖稅。

使者紛星散,王綱尚旒綴。南伯從事賢,君行立談際。

生知七曜歷,手畫三軍勢。冰雪淨聰明,雷霆走精銳。

幕府輟諫官,朝廷無此例。至尊方旰食,仗爾布嘉惠。

補闕暮徵入,柱史晨徵憩。正當艱難時,實藉長久計。

迴風吹獨樹,白日照執袂。慟哭蒼煙根,山門萬重閉。

居人莽牢落,遊子方迢遞。裴回悲生離,侷促老一世。

陶唐歌遺民,後漢更列帝。恨無匡復姿,聊欲從此逝。

送樊二十三侍御赴漢中判官翻譯

權威的弓箭不能拉滿弦,從此就沒有安寧的歲月。

山川河谷鮮血四處橫流,豺狼如同沸水般相互撕咬。

天子從北方而來,長驅直入振奮那衰敗的局面。

屯兵在岐山樑山之下,又跨越到沙漠邊緣。

長安洛陽淪陷還未收復,四方邊遠之地我已得以控制。

漢水清冷蕭瑟,邊遠之地也能繳納賦稅。

使者紛紛離散,王朝的綱紀還像旗幟的飄帶那樣維繫着。

南伯從事的人很賢能,你出行在站着交談之間。

生來就知曉七曜曆法,親手畫出三軍的形勢。

如冰雪般純淨聰明,如雷霆般行動精銳。

幕府停止了諫官,朝廷沒有這樣的先例。

皇上正爲政事忙碌到很晚才喫飯,依靠你去施布美好恩惠。

補闕在傍晚被徵召入朝,柱史早晨被徵召休息。

正處於艱難的時候,實在是依靠長久的謀劃。

迴旋的風吹着孤獨的樹,白日的光照着執着的衣袖。

在蒼茫的煙霧下痛哭,山門重重關閉。

居住的人迷茫失落,遊子正路途遙遠。

徘徊悲傷這生離,拘束侷促終老這一世。

陶唐氏歌頌遺民,後漢更替列出各位帝王。

遺憾沒有匡扶復國的資質,姑且想要從此離去。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
會當凌絕頂,一覽衆山小。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
好雨知時節,當春乃發生。
遲日江山麗,春風花草香。

更多杜甫的詩詞