晦日尋崔戢、李封

杜甫
杜甫 (唐代)

朝光入甕牖,屍寢驚敝裘。起行視天宇,春氣漸和柔。

興來不暇懶,今晨梳我頭。出門無所待,徒步覺自由。

杖藜復恣意,免值公與侯。晚定崔李交,會心真罕儔。

每過得酒傾,二宅可淹留。喜結仁裏歡,況因令節求。

李生園欲荒,舊竹頗修修。引客看掃除,隨時成獻酬。

崔侯初筵色,已畏空尊愁。未知天下士,至性有此不。

草牙既青出,蜂聲亦暖遊。思見農器陳,何當甲兵休。

上古葛天民,不貽黃屋憂。至今阮籍等,熟醉爲身謀。

威鳳高其翔,長鯨吞九洲。地軸爲之翻,百川皆亂流。

當歌欲一放,淚下恐莫收。濁醪有妙理,庶用慰沈浮。

晦日尋崔戢、李封翻譯

早晨的陽光照進破窗戶,睡夢中驚醒看到破舊的皮衣。

起身看看天空,春天的氣息漸漸變得溫和柔潤。

興致來了顧不上懶惰,今天早晨梳理了我的頭髮。

出門沒有什麼要等待的,徒步走着感覺很自由。

拄着藜杖又很隨意,免得遇見達官貴人。

晚上確定和崔李二人交往,內心的契合真是少有匹敵。

每次去都盡情飲酒,在兩處住宅都可以逗留。

喜歡結交鄰里間的歡樂,更何況是因爲節日的緣故。

李先生的園子近乎荒蕪,舊竹子卻還長得很整齊。

引着客人看打掃的情況,隨時都能進行應酬。

崔侯在開始設筵時的神色,就已經擔心空酒杯帶來的憂愁。

不知道天下的士人,是不是真有這樣至情至性的。

草芽已經青青長出,蜜蜂的聲音也在溫暖中游走。

想着看到農具陳列,什麼時候戰爭能夠停止。

上古的葛天氏之民,不給帝王帶來憂慮。

到現在像阮籍等人,只是沉醉來爲自身謀劃。

威鳳高高飛翔,長鯨能吞掉九州。

地軸因此而翻轉,所有的河流都亂了流。

想要放聲高歌一曲,又怕眼淚流下難以收住。

濁酒有奇妙的道理,希望能用它來慰藉沉浮的人生。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
會當凌絕頂,一覽衆山小。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
好雨知時節,當春乃發生。
遲日江山麗,春風花草香。

更多杜甫的詩詞