斯人已雲亡,草聖祕難得。及茲煩見示,滿目一悽惻。
悲風生微綃,萬里起古色。鏘鏘鳴玉動,落落羣鬆直。
連山蟠其間,溟漲與筆力。有練實先書,臨池真盡墨。
俊拔爲之主,暮年思轉極。未知張王后,誰並百代則。
嗚呼東吳精,逸氣感清識。楊公拂篋笥,舒捲忘寢食。
念昔揮毫端,不獨觀酒德。
那個人已經去世了,草書大師的奧祕難以得到。
等到現在麻煩展示出來,滿眼都是一片淒涼悲傷。
悲風在輕薄的綃上產生,萬里呈現出古樸的色調。
鏘鏘作響像玉在振動,瀟灑疏落如羣鬆般挺直。
連綿的山脈盤繞在其中,像大海的波濤與筆力融爲一體。
有白色的絹帛先用來書寫,面對水池真的用盡了墨汁。
俊逸超拔成爲主宰,到了晚年思緒變得極爲深刻。
不知道在張旭、王羲之之後,誰又能與百代的準則相併列。
哎呀東吳的精粹,逸放的氣質感動清正的有識之士。
楊公輕拂箱子,展開或捲起都忘記了睡覺和喫飯。
想起往昔揮筆的時候,不只是觀看飲酒的品德。