青絲dh引木蘭船,名遂身歸拜慶年。落日澄江烏榜外,
秋風疏柳白門前。橋通小市家林近,山帶平湖野寺連。
別後依依寒食裏,共君攜手在東田。
你提供的內容中“青絲dh”可能存在錯誤或不清晰之處,以下是我在盡力理解的基礎上進行的翻譯: 黑色的繮繩牽引着木蘭船,功成名就後歸家慶賀新年。
夕陽映照在澄澈的江面上,在那黑色的船榜之外,秋風吹拂着稀疏的柳樹在白色的門前。
橋樑通向小集市,家園的樹林很近,山脈連着平靜的湖泊和野外的寺廟。
分別之後在寒食節裏心中滿是依依之情,與你攜手共同在東田。
寒食
酬程延秋夜即事见赠
同题仙游观
章台柳·寄柳氏
题玉真观李秘书院
送齐山人归长白山
鲁中送鲁使君归郑州
别孟都督
送客归广平
赠王随
章台柳·章台[1]柳
送冷朝阳还上元
别李明府
寄柳氏
送崔过
题慈仁寺竹院
寻胡处士不遇
赠别韦兵曹归池州
寄武陵李少府
送监军李判官