李中丞宅夜宴送丘侍御赴江東便往辰州

韓翃
韓翃 (唐代)

積雪臨階夜,重裘對酒時。中丞違沈約,才子送丘遲。

一路三江上,孤舟萬里期。辰州佳興在,他日寄新詩。

李中丞宅夜宴送丘侍御赴江東便往辰州翻譯

夜晚臺階上堆積着積雪,(我)穿着厚皮衣對着美酒的時候。

御史中丞(您)違背了與沈約的約定,有才華的人(您)送別丘遲。

在這一路沿着三江前行,孤單的小船踏上萬裏的旅程。

辰州有美好的興致,在以後(希望您)寄來新的詩作。

更多韓翃的名句

章臺柳,章臺柳,昔日青青今在否?
何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。
仙台初見五城樓,風物悽悽宿雨收。
章臺柳,章臺柳,往日依依今在否?
春流送客不應賒,南入徐州見柳花。
長簟迎風早,空城澹月華。
星河秋一雁,砧杵夜千家。

更多韓翃的詩詞