記愁橫淺黛,淚洗紅鉛,門掩秋宵。

出自宋代周邦彦的 《憶舊遊·記愁橫淺黛

翻譯: 記得那憂愁橫在她那淺淡的眉黛之間,淚水洗去了她臉上的紅粉,秋夜的門關閉着。

賞析: 這段詞句意境幽深,極具感染力。“愁橫淺黛”以女子眉黛含愁,生動地展現內心憂愁之深重。“淚洗紅鉛”用淚水洗淨妝容,突出其悲傷之強烈。“門掩秋宵”則營造出孤寂清冷的氛圍,彷彿將愁緒與外界隔絕。短短几句,情景交融,讓人感受到深深的哀怨與寂寥,盡顯作者細膩的情感捕捉和高超的表達功力。

憶舊遊·記愁橫淺黛

周邦彦 (宋代)

記愁橫淺黛,淚洗紅鉛,門掩秋宵。墜葉驚離思,聽寒螿夜泣,亂雨瀟瀟。鳳釵半脫雲鬢,窗影燭光搖。漸暗竹敲涼,疏螢照晚,兩地魂消。

迢迢,問音信,道徑底花陰,時認鳴鑣。也擬臨朱戶,嘆因郎憔悴,羞見郎招。舊巢更有新燕,楊柳拂河橋。但滿目京塵,東風竟日吹露桃。

憶舊遊·記愁橫淺黛譯文

記得那愁緒橫在淡淡的眉黛間,淚水洗去了臉上的脂粉,門掩住了秋夜。

落葉墜落驚起了離別的思緒,聽着寒蟬在夜裏悲泣,雜亂的雨聲瀟瀟。

鳳釵已半脫在如雲的鬢髮上,窗戶的影子和燭光在搖晃。

漸漸暗下來的竹子敲打着涼意,稀疏的螢火蟲照着夜晚,兩地的人都魂牽夢繞。

遙遠啊,詢問音信,說在小路盡頭的花陰下,時常辨認馬鈴聲。

也打算到硃紅的門前,嘆息因爲思念郎君而憔悴,羞於見郎君的召喚。

舊巢中已有新燕,楊柳輕拂着河橋。

只是滿眼京城的塵土,東風整天吹拂着帶露的桃花。

記愁橫淺黛,淚洗紅鉛,門掩秋宵。相關圖片

記愁橫淺黛,淚洗紅鉛,門掩秋宵。

更多周邦彦的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。

更多周邦彦的詩詞