翻譯: 抖落一整個春天所積累的塵俗之事帶來的負擔,(而)那些英雄的事蹟,卻歷經萬古仍帶着悲涼之感。
賞析: 這兩句詩意境深沉,頗具感染力。“抖擻一春塵土債”描繪出擺脫世俗紛擾的渴望,一個“抖擻”生動展現出決然的姿態。而“悲涼萬古英雄跡”則將視角拉向歷史長河,感慨英雄事蹟雖輝煌卻也充滿悲涼,蘊含着對英雄命運無常的嘆息,令人心生滄桑之感。它既有對現實的超脫,又有對歷史的深沉思考,讀來令人回味無窮。
柳帶榆錢,又還過、清明寒食。天一笑、浦園羅綺,滿城簫笛。花樹得睛紅欲染,遠山過雨青如滴。問江南池館有誰來?江南客。
烏衣巷,今猶昔。烏衣事,今難覓。但年年燕子,晚煙斜日。抖擻一春塵土債,悲涼萬古英雄跡。且芳尊隨分趁芳時,休虛擲。
柳絲帶着榆莢錢,又再次度過了清明和寒食節。
上天一笑,浦園裏滿是身着羅綺的人,滿城都是簫笛之聲。
花樹在晴天裏顯得紅得好像要被染色,遠處的山巒經過雨水洗禮後青翠欲滴。
試問江南的池館有誰會來?是江南的客人。
烏衣巷,如今還像往昔一樣。
烏衣巷裏的往事,如今難以尋覓。
只是年年有燕子,在傍晚的煙靄和斜陽中。
抖落一整個春天的塵世牽累,悲涼那萬古的英雄事蹟。
暫且舉起酒杯隨意趁着這美好的時光,不要白白地浪費掉。