力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

出自清代林则徐的 《赴戍登程口占示家人二首

翻譯: 我的力量微小但責任重大,長久以來已讓我心神疲憊。如果再次竭盡全力,以我衰弱平庸的身體,定然是無法支撐下去的。

賞析: 這兩句詩展現出詩人深深的憂慮與無奈。“力微任重”形象地描繪出自身能力有限卻肩負重任的艱難處境。“久神疲”傳遞出長期承受壓力導致的精神疲憊。“再竭衰庸定不支”則進一步強調,若持續下去,以自己衰弱平庸之身,定然無法支撐。深刻地反映了詩人對自身狀況的清醒認知和對未來的擔憂,令人感受到一種沉重和無力感。

赴戍登程口占示家人二首

林则徐 (清代)

出門一笑莫心哀,浩蕩襟懷到處開。

時事難從無過立,達官非自有生來。

風濤回首空三島,塵壤從頭數九垓。

休信兒童輕薄語,嗤他趙老送燈臺。 力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

苟利國家生死以,豈因禍福避趨之。

謫居正是君恩厚,養拙剛於戍卒宜。

戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。

赴戍登程口占示家人二首譯文

以下是現代中文翻譯: 出門一笑不要心懷悲哀,廣闊的胸懷到處都能敞開。

當前的時勢難以做到沒有過錯就能成功,顯達的官員也並非天生就有。

回首波濤洶涌也不過是那三個島嶼,從塵世之中要從頭數遍廣闊的天地。

不要相信小孩子那些輕浮淺薄的話語,嘲笑他們像趙老送燈臺那樣。

力量微弱而責任重大時間久了精神疲憊,再次竭盡全力即使是衰老平庸之人也一定難以支撐。

如果對國家有利,我將不顧生死,豈能因爲是禍就躲避、是福就去追求。

被貶謫居住正是君王的恩德深厚,保持愚拙的姿態對於戍守的士兵正合適。

開玩笑地和妻子談論過去的故事,試着吟誦“斷送老頭皮”。

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。相關圖片

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

更多林则徐的名句

休信兒童輕薄語,嗤他趙老送燈臺。

更多林则徐的詩詞