出自宋代胡铨的 《醉落魄·辛未九月望和答庆符》
翻译: 放声高歌,随意张开两腿坐着,头巾随意地搭在岸边。
赏析: 这句诗描绘出一种豪迈洒脱的情境。“浩歌”展现出纵情放歌的豪迈姿态,“箕踞”则形象地表现出人物不拘小节、随性自由的模样,“巾聊岸”似在说头巾随意地搭在岸边。整句营造出一种旷达不羁、率性而为的氛围,让人感受到诗人摆脱束缚、追求自由的心境,充满了对自在生活的向往和对世俗规矩的超脱。
人生已经过去大半百年,高高的秋天依旧还在遥远的南方边。
幽深的情怀已被菊花扰乱。
更恼恨那月亮,故意向着忧愁之人圆满。
招呼来那些狂放不羁喜爱诗酒的伙伴。
酒杯一到手就不停地畅饮。
放声高歌随意叉开腿坐在巾布上靠着岸边。
酒要醒来的时候,兴致就在卢仝的茶碗里。