出自唐代张仲素的 《春閨思》
翻譯: 手裏提着籠子卻忘了採摘桑葉,因爲昨晚夢到了漁陽。
賞析: 這兩句詩以簡潔而生動的筆觸,勾勒出一位女子的微妙心境。“提籠忘採葉”,通過女子提着籠子卻忘記採摘桑葉的細節,展現出她的心不在焉。而“昨夜夢漁陽”則揭示了緣由,原來是昨夜夢到了遠在漁陽的心上人。此句含蓄地表達了女子對遠方愛人的深切思念,這份思念讓她在日常活動中都魂不守舍,讀來令人動容,也讓人感受到相思之苦的深沉與無奈。
张仲素 (唐代)
嫋嫋城邊柳,青青陌上桑。
提籠忘採葉,昨夜夢漁陽。
城邊的柳樹輕柔細長,田間小路上的桑樹蔥鬱青翠。
提着籠子卻忘了採桑葉,是因爲昨夜夢到了漁陽。
玉繩低建章
寒雲輕重色
雜曲歌辭。春遊曲三首
夜聞洛濱吹笙
秋夜曲