醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。中夜忽惊觉,起立明灯前。
开轩聊直望,晓雪河冰壮。哀哀歌苦寒,郁郁独惆怅。
傅说版筑臣,李斯鹰犬人。欻起匡社稷,宁复长艰辛。
而我胡为者,叹息龙门下。富贵未可期,殷忧向谁写。
去去泪满襟,举声梁甫吟。青云当自致,何必求知音。
醉酒后解下宝剑,旅行中在高大的厅堂休憩入眠。
半夜忽然惊醒,起身站立在明亮的灯前。
打开窗户姑且直直望去,拂晓的雪后河流冰面壮阔。
悲哀地歌唱着苦寒,心情郁闷独自惆怅。
傅说本是筑墙的臣子,李斯如同鹰犬般的人。
忽然奋起匡正国家,哪里还再长久经历艰辛。
而我是干什么的呢,在龙门下叹息。
富贵还不能预期,深深的忧虑向谁诉说。
离去时泪水沾满衣襟,放声高唱《梁甫吟》。
青云直上应当自己去争取,何必要去寻求知音。