零雨霏霏,亦降于桑。
怆悢中怀,念昔先皇。
惟昔先皇,创业孔艰。
寤寐兴怀,能不永叹。
精灵安所,体魄焉依?幽明隔绝,曷已其思。
堂堂梓宫,在彼高冈。
霜露是萃,能不慨伤。
礼起由情,将情繄物。
溥斯索矣,庶其罔阙。
郊社既虔,宗庙孔威。
上陵是申,式昭孝思。
细雨纷纷,也洒落在桑树上。
心中充满悲伤,思念从前的先皇。
想起从前的先皇,创业是那样艰难。
日夜心怀感慨,怎能不长久叹息。
先皇的灵魂在哪里安息,他的体魄又依靠什么?阴阳两隔,何时才能停止思念。
庄严的梓宫,在那高高的山冈上。
霜露聚集于此,怎能不让人感慨悲伤。
礼仪因情感而产生,要将情感寄托于物品。
普遍这样去求索,希望不要有所缺失。
郊祀和社祭都很虔诚,宗庙也很威严。
在上陵时再次申明,以彰显孝敬的情思。