风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

出自明代刘基的 《五月十九日大雨

翻译: 大风驱赶着急雨洒落在高城之上,乌云压低,雷声沉闷,发出殷殷的声响,震动大地。

赏析: 这两句诗生动地描绘出了疾风骤雨的壮观景象。“风驱急雨洒高城”,风势强劲,驱赶着急雨猛洒在高高的城墙上,展现出雨势的迅猛与激烈。“云压轻雷殷地声”,厚重的云层中传来的轻雷,声音低沉而震撼,仿佛大地都在雷声中颤抖。诗人通过对风雨雷的描写,营造出一种紧张而磅礴的氛围,让读者能够感受到大自然的强大力量和变幻莫测。

五月十九日大雨

刘基 (明代)

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

雨过不知龙去处,一池草色万蛙鸣。

五月十九日大雨译文

狂风驱赶着急雨倾洒在高城之上,乌云压得很低,雷声沉闷地在大地上作响。

雨停了不知道龙去到了哪里,只看见一池青草的颜色,众多青蛙在鸣叫。

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。相关图片

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

更多刘基的名句

城外萧萧北风起,城上健儿吹落耳。
偶应非熊兆,尊为帝者师。
将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。
两行疏柳,一丝残照,万点鸦栖。
泛水浮萍随处满,舞风轻絮霎时狂。

更多刘基的诗词