霜飞动地燕草凋,沙飞石走天萧条。
江河倒影陵谷摇,白日惨淡昼为宵。
美人迢迢隔云霄,青冥无梯海无桥。
鱼枯雁死星芒消,沉沉思君不自憀。
愁如惊风鼓春潮,岁云暮矣山寂寥,梧桐叶落空干条。
昆仑层城阻且辽,苍梧九疑烟雾遥。
琼田瑶草芟芃荛,江蓠泽兰成艾萧。
登高望远肝肺焦,安得羽翼抟长飚?
寒霜飞舞大地使得燕草枯萎凋零,沙石飞走天空显得萧条。
江河的倒影中丘陵山谷摇晃,白日暗淡仿佛白天变成了黑夜。
美人远远地隔着云霄,青天没有梯子大海也没有桥梁。
鱼干死了大雁死了星光也消失了,深深地思念你自己无法排遣。
忧愁如同惊风鼓起春天的潮水,一年将尽山也变得寂寥,梧桐树叶落光了只剩下干枯的枝条。
昆仑山和层城阻隔又遥远,苍梧山和九疑山在烟雾中显得遥远。
美玉般的田地和仙草被铲除杂乱的野草,江蓠和泽兰也变成了艾蒿。
登上高处望向远方令人肝肺焦虑,怎能得到羽翼在长风中搏击呢?