流水千百折,白云三四峰。
上有喷壑泉,下有凌霜松。
中有一老人,坐啸岩间风。
素发垂两肩,朱颜映青瞳。
年纪将百龄,容貌如孩童。
长跪前致辞,子非列仙翁。
笑谓汝孺子,语汝使心通。
我生不偶俗,遗身在蒿蓬。
结庐白水边,采药青林中。
世语我不接,世士我不逢。
箪瓢我不忧,轩盖我不崇。
自耕足我食,自息安我躬。
冥冥绝思虑,默默全和冲。
持此摄吾生,仰荷元化功。
何必插羽翰,远逐浮丘公。
再拜受斯言,廓然如发蒙。
投簪谢知己,一去无回踪。
流水弯弯曲曲千回百转,白云环绕着三四座山峰。
上面有喷涌到山谷的泉水,下面有经霜仍挺拔的青松。
中间有一位老人,坐在岩石间迎着风长啸。
白色的头发垂在双肩,红润的面容映照着青色的眼珠。
年纪将近一百岁了,容貌却如同孩童一般。
(我)长久地跪着向前致辞,说您不是位列仙班的老翁。
(老人)笑着对(我)说你这年轻人,告诉你让你心里明白。
我生来就与世俗不合,将自己遗弃在荒草野蓬之中。
在白水边搭建房屋,在青林中采摘药材。
世间的话语我不接触,世间的人士我不逢迎。
一箪食一瓢饮我不担忧,高车华盖我不崇尚。
自己耕种足以供我食物,自己休息足以安适我的身体。
深深陷入没有思虑的状态,默默保持着完全的平和冲淡。
依靠这个来掌握我的人生,仰仗大自然的造化之功。
何必插上羽毛像鸟儿一样,远远地去追逐浮丘公。
再次拜谢接受这些话,豁然开朗如同启蒙。
丢下簪子辞别知己,一去就没有回来的踪迹。