华榱胜概实相兼,却笑滕王诧栋帘。
海内一云高出岫,江南列嶂杳平檐。
作霖锡命宜爰立,维石兴歌正具瞻。
寰宇固应同德宇,共期羹鼎试梅盐。
华丽的屋椽和壮美的景象确实两者兼具,却嘲笑滕王对栋梁和门帘的惊诧。
四海之内一片云高高地超出山峦,江南众多的山峰遥远地与平屋的房檐相齐。
施恩降雨赐予福命适宜于是确立,只有这石头引发歌颂正值得观看。
整个天下本来就应该同心同德,共同期待着在朝堂上施展才能如调味般适宜。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词原有的韵味和意境,古诗词的理解往往具有一定的多义性和灵活性。
水龙吟(寄兴)
烛影摇红·春小寒轻
青玉案·被檄出郊题陈氏山居
青玉案
浪淘沙(再和)
水龙吟
虞美人(借韵)
安庆摸(和孙霁〔窗〕)
孤鸾·塞鸿来早
摸鱼儿·正挑灯
摸鱼儿·正桃花
水龙吟·暮云低锁荒台
西江月·春事三分之二
孤鸾·荆溪清晓
水龙吟·暮天丝雨轻寒
水龙吟·昼长帘幕低垂
水龙吟·先来花较开迟
念奴娇·楚湘旧俗
念奴娇·三闾何在
沁园春·静寿先生