三月三日天清明,杨花绕江啼晓莺。使君未出郡斋内,
江上已闻齐和声。使君出时皆有引,马前已被红旗阵。
两岸罗衣破鼻香,银钗照日如霜刃。鼓声三下红旗开,
两龙跃出浮水来。擢影干波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。
雷声冲急波相近,两龙望标目如瞬。江上人呼霹雳声,
竿头彩挂虹霓晕。前船抢水已得标,后船失势空挥桡。
疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。只将标示输赢赏,
两岸十舟五来往。须臾戏罢各东西,竟脱文身请书上。
吾今细观竞渡儿,何殊当路权相持。不思得所各休去,
会到摧舟折楫时。
三月三日天空晴朗清明,杨花围绕着江水,拂晓的黄莺啼叫着。
使君还没有走出郡斋内,在江面上已经听到了整齐的和声。
使君出行的时候都有引导,马的前面已经排列成了红旗阵。
两岸穿着绫罗衣服的人散发着刺鼻的香气,银钗在阳光下如同霜刃般闪亮。
鼓声敲了三下红旗展开,两条龙跃出水面浮现出来。
龙影在波浪中舞动好像万把飞剑,鼓声劈开波浪如同千声惊雷。
惊雷之声急切波浪相互靠近,两条龙望着标志物眼睛如同瞬间一闪。
江面上的人呼喊着如同霹雳之声,竿头的彩旗仿佛挂着虹霓的光晕。
前船争先划水已经夺得锦标,后船失去优势只能白白地挥动船桨。
人们争得头破血流胜负还不确定,输了的那一方心里如同火烧。
只根据标志物来确定输赢和赏赐,两岸的十艘船五次往来。
不一会儿游戏结束各自向不同方向离去,最终他们脱下纹身请求读书上进。
我如今仔细观察这些竞渡的人,和那些当政者争权夺势有何不同。
不想着各自得到合适的结果就罢休离去,等到了船被摧毁船桨折断的时候啊。