翻译: 当年的雄心壮志都已消失殆尽,新添了四五根白发。
赏析: 此句以简洁而深沉的笔触,描绘出一种令人感慨的人生情境。“当年志气俱消尽”,尽显岁月的无情消磨,曾经的豪情壮志已然消逝无踪,令人心生悲凉。“白发新添四五茎”,通过新增的白发这一细节,形象地展现了时光的流逝和年华的老去。它不仅仅是生理上的变化,更象征着理想的落空与沧桑。整体营造出一种失落、无奈但又饱含对人生深深思索的氛围。
久雨整夜直到天明,各种忧愁如同草在雨中生长。
心中牵挂柴米昂贵日子难熬,命运不佳遭遇风波连梦也受惊。
压在树上的早鸦飞散不开,传到窗前的寒鼓被雨打湿没有声音。
当年的志气都已消尽,白发又新添了四五根。