东家有儿年十五,只向田园独辛苦。夜开沟水绕稻田,
晓叱耕牛垦塉土。西家有儿才弱龄,仪容清峭云鹤形。
涉书猎史无早暮,坐期朱紫如拾青。东家西家两相诮,
西儿笑东东又笑。西云养志与荣名,彼此相非不同调。
东家自云虽苦辛,躬耕早暮及所亲。男舂女爨二十载,
堂上未为衰老人。朝机暮织还充体,馀者到兄还及弟。
春秋伏腊长在家,不许妻奴暂违礼。尔今二十方读书,
十年取第三十馀。往来途路长离别,几人便得升公车。
纵令得官身须老,衔恤终天向谁道?百年骨肉归下泉,
万里枌榆长秋草。我今躬耕奉所天,耘锄刈获当少年。
面上笑添今日喜,肩头薪续厨中烟。纵使此身头雪白,
又有儿孙还稼穑。家藏一卷古孝经,世世相传皆得力。
为报西家知不知,何须谩笑东家儿。生前不得供甘滑,
殁后扬名徒尔为。
东边那家有个十五岁的孩子,只在田园中独自辛苦劳作。
夜里挖开沟渠让水环绕稻田,早晨吆喝耕牛开垦贫瘠的土地。
西边那家有个孩子年纪还小,仪表容貌清秀峭拔如仙鹤之形。
博览群书、涉猎史籍不分早晚,一心期望着高官厚禄如同捡拾青草般容易。
东边和西边这两家相互嘲讽,西边那家的孩子嘲笑东边那家,东边那家又嘲笑西边那家。
西边那家说培养志趣追求荣耀名声,彼此相互指责志趣不合。
东边那家自己说虽然辛苦,早晚亲自耕种来奉养亲人。
男子舂米女子烧火已经二十载,堂上还没有衰老的人。
从早到晚纺织来充实家用,多余的还能给兄长和弟弟。
春秋冬夏祭祀的节日都长久在家中,不许妻子儿女暂时违背礼仪。
你如今二十岁才开始读书,十年后考取功名三十多岁了。
来来往往路途上长时间离别,几人能得以登上公车(入朝为官)。
纵然能得官职人也已经衰老,怀着忧伤到终老向谁诉说?百年后亲骨肉都归葬地下,万里外家乡的白榆长久生长着秋草。
我如今亲自耕种来侍奉上天,在年轻时进行耕耘收获。
脸上增添了今日的喜悦,肩头的柴薪延续着厨房的烟火。
即使自己头发雪白,还有儿孙继续从事农耕。
家中藏有一卷古《孝经》,世世代代相传都很得力。
告诉西边那家知不知道,何必随意嘲笑东边那家的孩子。
活着的时候不能供给甜美柔滑的食物,死后扬名又有什么用。