李供奉弹箜篌歌

顾况
顾况 (唐代)

国府乐手弹箜篌,赤黄绦索金鎝头。早晨有敕鸳鸯殿,

夜静遂歌明月楼。起坐可怜能抱撮,大指调弦中指拨。

腕头花落舞制裂,手下鸟惊飞拨剌。珊瑚席,

一声一声鸣锡锡;罗绮屏,一弦一弦如撼铃。急弹好,

迟亦好;宜远听,宜近听。左手低,右手举,

易调移音天赐与。大弦似秋雁,联联度陇关;

小弦似春燕,喃喃向人语。手头疾,腕头软,

来来去去如风卷。声清泠泠鸣索索,垂珠碎玉空中落。

美女争窥玳瑁帘,圣人卷上真珠箔。大弦长,小弦短,

小弦紧快大弦缓。初调锵锵似鸳鸯水上弄新声,

入深似太清仙鹤游秘馆。李供奉,仪容质,

身才稍稍六尺一。在外不曾辄教人,内里声声不遣出。

指剥葱,腕削玉,饶盐饶酱五味足。弄调人间不识名,

弹尽天下崛奇曲。胡曲汉曲声皆好,弹著曲髓曲肝脑。

往往从空入户来,瞥瞥随风落春草。草头只觉风吹入,

风来草即随风立。草亦不知风到来,风亦不知声缓急。

爇玉烛,点银灯;光照手,实可憎。只照箜篌弦上手,

不照箜篌声里能。驰凤阙,拜鸾殿,天子一日一回见。

王侯将相立马迎,巧声一日一回变。实可重,

不惜千金买一弄。银器胡瓶马上驮,瑞锦轻罗满车送。

此州好手非一国,一国东西尽南北。除却天上化下来,

若向人间实难得。

李供奉弹箜篌歌翻译

国家的乐手弹奏箜篌,红色黄色的绦带系着金制的拨头。

早晨有诏令让在鸳鸯殿演奏,夜晚安静就在明月楼歌唱。

起身坐下可怜她能双手抱持,大拇指调弦中指拨动。

手腕处花瓣飘落舞蹈节奏紧凑,手下让鸟儿惊飞发出拨剌声。

珊瑚席上,发出一声声清脆的锡锡声;罗绮屏风后,一弦一弦如同摇动铃铛。

快速弹奏也好,缓慢弹奏也好;适宜远听,也适宜近听。

左手低,右手举,容易调音移音是上天赐予的。

大弦好像秋天的大雁,连连飞过陇关;小弦好似春天的燕子,呢喃着向人诉说。

手头敏捷,手腕柔软,来来去去如同风卷。

声音清泠泠地响着索索声,像垂珠碎玉在空中落下。

美女们争着偷看玳瑁帘,圣人们卷起真珠箔。

大弦长,小弦短,小弦紧凑快速大弦舒缓。

起初调音锵锵好像鸳鸯在水上弄出新声,深入时好似太清仙鹤在秘馆游玩。

李供奉,容貌气质不凡,身高才稍稍有六尺一。

在外面不曾随便教别人,在里面声声不传出。

手指像剥葱,手腕似削玉,调味丰富像盐酱等五味充足。

弹弄的曲调人间不知道名字,弹尽天下奇特的曲子。

胡曲汉曲声音都很好,弹着能深入曲髓曲肝脑。

往往从空中进入门户,瞥瞥地随风落在春草上。

草头只觉得风吹入,风吹来时草就随风挺立。

草也不知道风到来,风也不知道声音的缓急。

烧着玉烛,点着银灯;光照着手,实在可憎。

只照着箜篌弦上的手,照不到箜篌声里的妙处。

奔驰到凤阙,拜见鸾殿,天子一天能见一回。

王侯将相立马迎接,巧妙的声音一天有一个变化。

实在很重要,不惜用千金买一奏。

银器胡瓶马上驮着,瑞锦轻罗装满车送来。

这个州的好手不只是一个国家有,一个国家从东到西从南到北都有。

除了是从天上化下来的,若是在人间实在很难得。

李供奉弹箜篌歌-顾况的相关图片

李供奉弹箜篌歌-顾况

更多顾况的名句

清镜无双影,穷泉有几重。
玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。

更多顾况的诗词