鹊报千林喜。还猛省、谢家池馆,早寒天气。要与瑶姬叙离索,草草杯盘藉地。怅减尽、何郎才思。不愿玉堂并金屋,愿年年、岁岁花间醉。餐秀色,挹高致。
西园飞盖东山妓。问何如、半山雪里,孤山烟外。管甚夜深风露冷,人与长瓶共睡。任翠羽、枝头多事。老子平生无他过,为梅花、受取风流罪。簪白发,莫教坠。
喜鹊报告着树林中的喜事。
也猛然省悟,想起谢家的池馆,正是早寒的天气。
想要和美丽的仙女诉说离别后的情况,就随意地把杯盘放在地上。
惆怅地发觉自己减少了很多像何逊那样的才华和情思。
不希望在华丽的殿堂和金屋中,只愿年年岁岁在花丛间沉醉。
享受秀美的景色,汲取高远的情致。
在西园游玩时有车盖,还有东山的歌妓。
试问像什么,像在半山的雪地里,或是孤山的烟霭之外。
管它什么夜深风露寒冷,人与长颈大瓶一起入睡。
任凭翠鸟在枝头多事。
我这辈子没有别的过错,为了梅花,承受这风流之罪。
插着白发,不要让它坠落。