未出尧山云,既出云徐开。
君侯与天通,造化力可回。
驾言访岩扉,群彦森然陪。
旗钺映川原,笳吹喧藁莱。
扫石坐夷旷,扪葛窥崔嵬。
訾洲久芜没,草树皆新培。
范张数君子,遗刻苍藓埋。
方羊不忍去,返照明千崖。
沙禽就栖宿,彩鹢犹泝洄。
眷焉宇宙间,此乐何常哉。
邺都会应刘,梁园命邹枚。
主公富贵人,襟抱尤雄猜。
当年篇翰存,往往邻俳谐。
英英大都督,羔雁招遗才。
云烟生妙笔,冰雪悬灵台。
况复是夕霁。素魄海上来。
一碧九万里,空洞无纖埃。
临风惜饮量,孤负黄金罍。
座中尽文豪,授简奚徘徊。
吾诗固拙速,聊为石生媒。
还没有走出尧山的云,走出之后云慢慢散开。
君侯与上天相通,有造化的力量可以挽回。
驾车说要去访问山岩之门,众多贤才整齐地陪伴着。
旗帜和斧钺映照在山川原野上,胡笳吹奏声在枯草丛中喧闹。
清扫石头坐在平坦开阔之处,抚摸葛藤窥视高峻的山峰。
訾洲长久以来荒芜埋没,草木都是新栽培的。
范雎、张仪等几位君子,遗留的石刻被青苔掩埋。
像羊一样不忍离去,返回的阳光照亮了众多山崖。
沙鸥来栖息,彩船还在逆流而上。
眷顾在这宇宙之间,这种快乐哪里会常常有啊。
像邺都有应玚、刘桢,梁园有邹阳、枚乘。
主公是富贵之人,胸怀尤其豪迈雄奇。
当年的篇章还留存着,往往接近诙谐之作。
杰出的大都督,用羔羊大雁招揽遗漏的人才。
云烟生出奇妙的文笔,冰雪悬挂在心灵之台。
何况又是这晚上雨停了。
洁白的月亮从海上过来。
一片碧蓝有九万里,空洞之中没有丝毫尘埃。
迎着风可惜饮酒的量,辜负了黄金酒杯。
座中都是文豪,接到纸笔为何还犹豫。
我的诗固然拙劣快速,姑且作为石生的媒介吧。