楚客去岷江,西南指天末。平生不达意,万里船一发。
行行三峡夜,十二峰顶月。哀猿别曾林,忽忽声断咽。
嘉陵水初涨,岩岭耗积雪。不妨高唐云,却藉宋玉说。
峨眉远凝黛,脚底谷洞穴。锦城昼氲氲,锦水春活活。
成都滞游地,酒客须醉杀。莫恋卓家垆,相如已屑屑。
楚地的客人前往岷江,向西南方向指向天边尽头。
一生都不能顺遂心意,万里行船就此出发。
不断前行在三峡的夜晚,十二峰顶上挂着明月。
哀鸣的猿猴告别曾经的树林,忽然间声音中断哽咽。
嘉陵江的水刚刚上涨,岩岭上消耗着积雪。
不妨碍那高唐的云,却凭借宋玉的描述。
峨眉山远远地凝聚着青黑色,山脚下有山谷洞穴。
锦城白日里云雾弥漫,锦江水在春天生机勃勃地流淌。
成都是滞留游玩的地方,饮酒的人需要尽情沉醉。
不要留恋卓文君家的酒垆,司马相如已对此感到不屑。