出自唐代张祜的 《宫词·故国三千里》
翻译: 唱了一声《何满子》,(心中的愁苦)使我双眼落泪,洒落在你面前。
赏析: 这两句诗虽简短,却极具感染力。“一声何满子”,以一声悲歌起笔,营造出凄凉氛围。而“双泪落君前”,直抒其情,女子的泪水在君前落下,尽显其内心的哀怨与愁苦。短短十字,生动刻画了人物的悲伤,让人感受到其无法言说的深沉痛苦,引发读者对其命运的同情与思索,可谓言简意丰,韵味无穷。
张祜 (唐代)
故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
题金陵渡
赠内人
集灵台·其一
集灵台·其二
正月十五夜灯