送朱职方提举运盐

欧阳修
欧阳修 (宋代)

齐人谨盐筴,伯者之事尔。

计口收其余,登耗以生齿。

民充国亦富,粲若有条理。

惟非三王法,儒者犹为耻。

後世益不然,榷夺由汉始。

权量自持操,屑屑已甚矣。

穴◇如蜂房,熬波销海水。

岂知戴白民,食淡有至死。

物艰利愈厚,令出奸随起。

良民陷盗贼,峻法难禁止。

问官得几何,月课烦笞箠。

公私两皆然,巧拙可知已。

英英职方郎,文行粹而美。

连年宿与泗,有政皆可纪。

忽来从辟书,感激赴知己。

闵然哀远人,吐策献天子。

治国如治身,四民犹四体。

奈何窒其一,无异釱厥趾。

工作而商行,本末相表里。

臣请通其流,为国扫泥滓。

金钱归俯藏,滋味饱闾里。

利害难先言,岁月可较比。

盐官皆谓然,丞相曰可喜。

适时乃为才,高论徒谲诡。

夷吾苟今出,未以彼易此。

隋堤树毵毵,汴水流弥弥。

子行其勉旃,吾党方倾耳。

送朱职方提举运盐翻译

齐国人谨慎对待盐务政策,这是霸主所做的事情。

按照人口来收取多余的部分,根据人口的增减来调整。

百姓充足国家也富裕,就好像很有条理。

只是这不是三王的治国之法,儒者仍然以此为耻。

后代更是不同了,专卖和掠夺从汉代开始。

权力和衡量都由自己操控,琐碎繁杂已经很过分了。

盐井如同蜂房一样,熬煮海水来制盐。

哪里知道那些白发的百姓,因为吃淡食甚至有至死的。

物资艰难利润就更丰厚,政令一出奸诈之人就随之而起。

良民陷入盗贼行列,严厉的法律也难以禁止。

问官员得到多少利益,每月的考核靠鞭笞。

公家和私人都是这样,巧拙也就可以知道了。

优秀的职方郎,文章和品行纯粹而美好。

连续多年在宿州和泗州,施政都值得记载。

忽然接到征召的文书,感激地奔赴知己。

怜悯地哀怜远方的人,提出策略献给天子。

治理国家如同治理自身,士农工商犹如四肢。

为何要阻塞其中之一,就和给脚趾带上镣铐没有区别。

做工和经商,本末是相互关联的。

我请求疏通这个流通渠道,为国家扫除污垢。

让金钱回归收藏,让滋味充实乡里。

利弊难以先说明,岁月可以进行比较。

盐官都认为这样可行,丞相说令人可喜。

适应时势才是人才,高谈阔论只是诡谲欺诈。

如果管仲现在出现,也不会用别的来替换这个办法。

隋朝的堤岸树木枝叶纷披,汴水悠悠流淌。

你努力前行吧,我们这一派正侧耳倾听。

送朱职方提举运盐-欧阳修的相关图片

送朱职方提举运盐-欧阳修

更多欧阳修的名句

人生自是有情痴,此恨不关风与月。
月上柳梢头,人约黄昏后。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
去年元夜时,花市灯如昼。
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。
离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
别后不知君远近。触目凄凉多少闷。
百啭千声随意移,山花红紫树高低。

更多欧阳修的诗词