庐山高哉几千仞兮,根盘几百里,巀然屹立乎长江。长江西来走其下,是为扬澜左里兮,洪涛巨浪日夕相舂撞。云消风止水镜净,泊舟登岸而远望兮。上摩青苍以晻霭,下压后土之鸿厖。试往造乎其间兮,攀缘石磴窥空谾。千岩万壑响松桧,悬崖巨石飞流淙。水声聒聒乱人耳,六月飞雪洒石矼。仙翁释子亦往往而逢兮,吾尝恶其学幻而言哤。但见丹霞翠壁远近映楼阁,晨钟暮鼓杳霭罗幡幢。幽花野草不知其名兮,风吹露湿香涧谷,时有白鹤飞来双。幽寻远去不可极,便欲绝世遗纷痝。羡君买田筑室老其下,插秧盈畴兮酿酒盈缸。欲令浮岚暖翠千万状,坐卧常对乎轩窗。君怀磊砢有至宝,世俗不辨珉与玒。策名为吏二十载,青衫白首困一邦。宠荣声利不可以苟屈兮,自非青云白石有深趣,其气兀硉何由降。丈夫壮节似君少,嗟我欲说安得巨笔如长杠。
庐山是多么高啊,高达几千仞,根基盘绕几百里,巍然屹立在长江边。
长江从西边流过来在它下面,这里是扬澜左里,洪涛巨浪每天从早到晚相互冲击碰撞。
云散风停水面平静如镜,停船靠岸后向远处眺望。
向上可以摸到青苍的天空被昏暗的云气笼罩,向下可以压住广阔的大地。
试着前往那山里面,攀着石级去窥探空旷深邃的山谷。
千万个山岩山谷中松桧发出回响,悬崖上的巨石有飞泉流淌。
水声喧闹吵乱人耳,六月里像下雪一样洒落在石桥上。
仙人和僧人也常常能遇到,我曾厌恶他们学说虚幻言语繁杂。
只看到红色的云霞翠绿色的石壁远远近近映照出楼阁,早晨的钟声傍晚的鼓声在深远的云气中环绕着幡幢。
那些不知名的幽花野草,在风吹露水湿润下香气弥漫在山涧山谷,不时有一对对白鹤飞来。
向幽静之处探寻走远去没有尽头,就想要超脱尘世抛开繁杂。
羡慕你买田盖房在山下终老,插秧布满田畴,酿酒装满水缸。
想要让那浮动的山岚温暖的翠色呈现千万种形态,坐着躺着都常常面对着轩窗。
你胸怀卓越有极珍贵的东西,世俗之人不能分辨似玉的石头和美玉。
为官二十载,穿着青衫直到白头还被困在一个地方。
荣耀声名利益不可以随便屈服,要不是那青云白石有深深的意趣,那高傲的气概凭什么能够降低呢。
像你这样有大丈夫壮伟气节的人很少,可叹我想要诉说却怎么能得到像长杠一样的巨大笔杆呢。