岁晚忽不乐,相过偶乘闲。
百年才几时,一笑得亦艰。
有酒醉嘉客,无钱买娇鬟。
问予官何为,侍从联朝班。
朝廷多贤材,何用蒯与菅。
白发垂两鬓,黄金腰九环。
奈何章绶荣,饰此木石顽。
於国略无补,有◇常在颜。
幸蒙二三友,相与文字间。
江子独舍我,高鸿去难攀。
秋风动沙苑,郡阁当南山。
吟咏日多暇,诏条宽可颁。
寒云雪纷糅,幽鸟春◇蛮。
胜事日向好,思君何时。
年纪大了忽然不高兴,偶尔趁着闲暇互相往来。
人生百年能有多长时间,获得一笑也很艰难。
有酒来让贵客喝醉,却没有钱去买美丽的女子。
问我当官是为了什么,侍从在朝廷的班列之中。
朝廷有很多贤能之才,哪里用得着蒯草与菅草。
白发垂在两鬓,腰上围着黄金九环。
无奈官职的荣耀,装饰着我这如木石般愚顽之人。
对于国家几乎没有补益,只有忧愁常常在脸上。
幸好承蒙几位朋友,在文字之间相互交往。
江子唯独舍弃我,高飞的鸿雁难以攀登。
秋风吹动沙苑,郡中的楼阁正对着南山。
吟咏诗歌每天有很多闲暇,诏令法规宽松可以颁布。
寒云与雪花纷纷混杂,幽鸟在春天也显得蛮野。
美好的事情一天比一天好,思念你何时才能相见。