君家白鹤户雪毛,我家白兔白玉毫。
谁将赠两翁,谓此二物皎洁胜琼瑶。
已怜野性易驯扰,复爱仙格何孤高。
玉兔四蹄不解舞,不如双鹤能清◇。
低垂两翅趁节拍,婆娑弄影夸娇饶。
两翁念此二物者,久不见之心甚劳。
京师少年殊好尚,意气横出争雄豪。
清◇美酒不辄饮,千金争买红颜韶。
莫饮少年闻我语,笑我乖僻遭讥嘲。
或被偷开两家笼,纵此二物令逍遥。
兔奔沧海却入明月窟,鹤飞玉山千仞直上青松巢。
索然两衰翁,何以慰无憀。
纤腰绿鬓既非老者事,玉山沧海一去何由招。
您家有白鹤毛色似雪,我家有白兔毫毛如白玉。
谁要送给两位老人,说这两种动物洁白胜过美玉。
已经怜惜它们野性容易被驯服惊扰,又喜爱它们的仙姿是那么孤高。
玉兔四只蹄子不会跳舞,比不上双鹤能够清正鸣叫。
(双鹤)低垂着两只翅膀跟着节拍,舞动的影子摇曳显得娇美可爱。
两位老人想着这两种东西,好久没见到心里很是想念。
京城的少年有特别的爱好,意气风发争相显示雄豪。
清正的美酒不随意饮用,千金争抢着购买青春美貌。
不要笑听我这话的少年,笑我乖僻会遭到讥讽嘲笑。
或许有人偷偷打开两家的笼子,放这两种动物让它们自在逍遥。
兔子奔向沧海却进入明月之窟,鹤飞向玉山千仞之高径直飞上青松的巢穴。
寂寞的两位衰老之人,用什么来慰藉无聊。
纤细的腰肢和乌黑的鬓发既然不是老人该有的事,玉山沧海一旦离去又怎么能再找回。