太华之松千岁青,尝闻其下多茯苓。
地灵山秀草木异,往往变化为人形。
神仙不欲世人采,覆以云气常冥冥。
台郎何年得真诀,服饵既久毛骨清。
汝阳昔见今十载,丹颜益少方瞳明。
郡斋政成罇俎乐,高谈日接无俗情。
诏书忽下褎美绩,使车朝出行属城。
职清事简称雅意,蠹书古箧晨装轻。
洛阳花色笑春日,锦衣昼归闾里惊。
自云就欲谢官去,乌纱白发西台卿。
他年我亦老蒿少,愿乞仙粒分余馨。
华山的松树千年都是青翠的,曾听说它的下面有很多茯苓。
那里土地灵秀草木奇异,常常会变化成人物的形状。
神仙不想让世人去采摘,就用云雾常常遮盖使它昏暗不清。
台郎在哪一年得到了真正的秘诀,服食时间长了毛发骨骼都变得清朗。
你在汝阳曾经见过到现在已经十年了,脸色更加红润,瞳孔更加明亮。
在郡斋理政成功有了宴饮之乐,高谈阔论每天接触没有世俗的情态。
诏书忽然下达褒奖美好的功绩,使者的车早晨出行前往所属的城邑。
职位清简事务少正符合高雅的心意,装着旧书的箱子早晨就轻松地收拾好行李。
洛阳的鲜花颜色在春日欢笑,穿着锦衣白天归来让乡里人吃惊。
自己说就要辞去官职离去,戴着乌纱帽白发成为西台的官员。
将来我也会年老如蒿草,希望乞求仙药分给我一些余馨。