四时惨舒不可调,冬夏寒暑易郁陶。
春阳著物大软媚,独有秋节最劲豪。
金方坚刚屏炎瘴,兑气高爽清风飚。
烟霞破散灏气豁,山河震发地脉摇。
天开宝监露寒月,海拍积雪卷怒潮。
光辉通透夺星耀,蟠潜惊奋斗蜃蚊。
高楼精爽毛发竦,壮怀直恐冲斗杓。
欲飞轻衣上拂汉,拟乘王气戏鹭涛。
念时文法密於织,羁縻束缚不自聊。
岂无策议献人主,扼持舌在口已胶。
当秋且幸际轩豁,谁能儿女听螗蜩。
君方壮岁襟宇快,名声乐与家声高。
轻舟从游山川底,诗酒合兴皆翘翘。
堪嗟宋玉自悲搅,可并张翰同逍遥。
功名富贵有时到,忍把壮节良辰消。
四季的变化令人惨然或舒畅难以调节,冬夏的寒暑容易让人烦闷。
春天的阳光照在物体上显得非常柔和妩媚,只有秋天的气节最为刚劲豪迈。
金秋如金属般坚固刚强能阻挡炎热瘴气,兑卦之气高爽使清风吹拂。
烟霞消散后大气开阔,山河震动仿佛地脉在摇晃。
天空打开宝镜露出寒月,大海拍打着积雪卷起怒潮。
光辉通透能夺取星辰的闪耀,潜伏的事物也会受惊而争斗如蜃龙和蚊子。
高楼上的人精神爽快毛发竖起,豪壮的情怀简直要直冲北斗星柄。
想要飞身穿着轻衣向上拂拭银河,想要乘着帝王之气戏弄白鹭和波涛。
想到当时的法律条文细密如织,被羁绊束缚不能自在。
难道没有计策和建议献给君主,却因口被控制而无法说出。
在秋天还好能幸运地遇上开阔,谁能像小儿女一样去听那蝉的鸣叫。
你正当壮年心怀畅快,名声快乐都与家声一样高尚。
乘坐轻舟在山川之间游玩,诗和酒一起助兴都很出色。
可叹宋玉自我悲伤搅扰,能够和张翰一起自在逍遥。
功名富贵有时候会到来,怎忍把壮美的气节和美好的时光消磨掉。