多病淹残岁,初寒卧直庐。
朝廷务清静,铃索少文书。
向学今为盛,优贤古莫如。
靓深严禁署,闲宴乐群居。
赐马联金络,清尘侍玉舆。
诗论三代盛,献纳万机余。
号令存宽大,文章复古初。
笑谈挥翰墨,俄顷列琼琚。
夜漏销宫烛,春晖上玉除。
歌诗唐李杜,言语汉严徐。
自顾追时彦,多◇不鄙予。
无盐烦刻画,寒谷借吹嘘。
朋友飞雝鹭,君臣在藻鱼。
贪荣同卫鹤,取笑类黔驴。
皎皎心虽在,萧萧发已疏。
未知论报效,安得遂樵渔。
云破西山出,江横画阁虚。
余生叹劳止,搔首念归欤。
引绶夸民吏,椎牛会里闾。
一麾终得请,此计岂踌。
常常生病拖延到这将尽的一年,刚到寒冷时就躺在值宿的房舍里。
朝廷致力于清静无为,铃铛绳索边很少有文书。
现在向学的风气正兴盛,优待贤才自古以来没有比得上的。
宫禁深邃且严禁的官署,闲暇时宴饮欢乐喜欢群居。
赏赐的马配着金丝线的辔头,清洁的尘土侍奉着帝王的车驾。
诗歌论述三代的昌盛,进献和采纳处理众多事务之余。
号令保持着宽大,文章恢复到古代最初的样子。
笑着谈论挥笔写字,不一会儿就列出美好的事物。
夜晚的漏刻使宫中的蜡烛消耗,春天的阳光照上宫殿的台阶。
歌诗可比唐朝的李白杜甫,言语如同汉代的严助徐乐。
自己看追逐当时的才俊,很多人并不轻视我。
不用像无盐那样靠刻画来表现自己,借助如同寒谷得到温暖而生机勃发。
朋友如同飞翔的鹭鸶般高洁,君臣如同水中的藻鱼般和谐。
贪图荣耀如同卫国的仙鹤,被取笑如同贵州的驴子。
洁白的心虽然还在,萧萧的头发已经稀疏。
不知道谈论如何报效,怎么能够顺遂地去砍柴捕鱼。
云破开后西山显现出来,江水横着画阁显得空寂。
余生叹息劳作停止,挠着头想着回去吧。
拉着绶带向民众和官吏夸耀,杀牛聚集在乡里。
一挥而就最终得以请求,这个计策哪里会犹豫呢。