疏帘淡月

高士奇
高士奇 (清代)

雍容都雅。是旧日东阳,休文声价。年少名高八咏,楼头潇洒。挥毫对策彤庭里,羡才华、百间广厦。棣萼翩翩,珠辉玉映,瀛洲佳话。爱薰风、入夏窗启。林香酒倾挏马,应制昆明。正是垂旒,闲暇御杯已续。榴花句更天河月,露交泻、何时相对。晚凉残暑,凤凰楼下。

疏帘淡月翻译

(他)仪态大方且高雅。

就如同过去的东阳(沈约),有着谢朓那样的声誉。

年纪轻轻就名声很高,在八咏楼头潇洒自在。

在朝堂上挥笔应对策问,令人羡慕他的才华,就好像拥有百间宽敞的大厦。

兄弟之间风度翩翩,如珠玉交相辉映,是瀛洲的一段佳话。

喜爱那和暖的风,在夏天吹进窗户打开之时。

林中香气弥漫,美酒倾倒在马奶酒中,(他)在昆明池应制作诗。

正是帝王垂旒听政的时候,有闲暇便接着饮酒。

榴花诗句连着天河月色,露水交织倾泻,什么时候能够相对(共赏)。

晚来凉意驱散残暑,在凤凰楼下。

疏帘淡月-高士奇的相关图片

疏帘淡月-高士奇

更多高士奇的诗词