黄叶青苔归路,屧粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。(版本一) 木叶纷纷归路,残月晓风何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。(版本二)
以下是将两个版本分别翻译成现代中文: 版本一: 黄色的叶子和青色的苔藓布满了归路,鞋子上的香粉和衣服上的香气在何处呢。
消息竟然一直沉寂,今夜的相思之情有多少呢。
秋雨啊,秋雨啊,有一半被风吹走了。
版本二: 树叶纷纷飘落在归路上,残缺的月亮和清晨的微风在何处呢。
消息竟然一直沉寂,今夜的相思之情有多少呢。
秋雨啊,秋雨啊,有一半被风吹走了。